| <どっかーん、とお皿が並びます!興奮!> |
ジョーダンが一緒に研修を受けているPamelaとLindseyと一緒に韓国焼き肉食べてきました。
Pamelaが言いだしっぺで、彼女が学生時代、初めてkorean BBQを食べてたいそう感動した、という話をしてくれたことがあったのです。だから私が今度一緒に行こう、と誘って実現したこの企画。
お店は、ヒューストンのお友達:すぎちかさんに教えてもらった、「Bonga」というkorean BBQへ行きました。
Pamelaはアイルランド人、そしてLindseyはスコットランド人。そしてジョーダンはアメリカ人で私は日本人。たった4人しかいないのに、4カ国違うナショナリティーが集合です。でも同じ言葉を喋るんだから面白い。さらに韓国料理を食べに行くっていうね。
| <やだー、パパラッチがいるわ~♪> |
牛肉があんまり好きじゃないLindsey(右)は、一人チキンをオーダー。なので、Pamelaと私たち夫婦で大量の牛肉をレタスに巻きまくって食べまくりました。
言いだしっぺPamela、かなり嬉しかったようで、しきりに「うぅ~~ん!おいしい!」と舌鼓。
ウェイトレスのお姉さん(おばさん)が、全然英語分かんない感じで、オーダーも通じてるかどうか不明だったので、「私が韓国語喋れればよかったけど、私日本人だから・・・」と言ったら、実はお姉さん日本語べらべら!やっだー!超楽チンなんですけど!「もう随分前だけど日本人と結婚してて、横浜住んでたのよ」だって。山下公園によくデート行った、って(笑)。
ジョーダンの身体の巨大さに笑いが止まらない様子のウェイトレスおばちゃん軍団。料理を運んでくるたびに、「foot,foot, big!big!」って片言の英語で突っ込んでました。ジョーダンが椅子に座ってる高さと、おばちゃんが普通に立ってる高さと全然変わらないのには笑った。(つまり、ジョーダンはそのおばちゃんの倍ってことだよね)
| <お金を払ったものではなく、タダで出てきたサラダを自宅持ち帰りにしたLindsey> |
メニューを見てて、これまた初歩的なプリントミス発見でみんなで爆笑。「Imported Beer」と書かなきゃいけないところが、「Imported BEAR」になってました!輸入された・・・クマ?!!!
もちろんPamelaもLindseyも写真撮ってました。
おしゃべりの止まらなくなった彼女たち、今度は我が家に場所を移しておしゃべりまくり!
| <ヨーロッパの面白いCMをインターネットで観たり、色々語ったり> |
ヨーロッパの子はやっぱりワインとか、ウィスキーとか濃いものがお好きです・・・。私とジョーダンはビールだったけど。
彼女たちと色々話してると、すごい私のイメージする「ヨーロッパ人的」な面がたくさんみれて面白かった。ブリティッシュアクセントとはまた全然違った、アイリッシュアクセントとスコティッシュアクセント聞いてるだけでも面白い。Down Townの発音なんて、アイリッシュのPamelaが発音すると「デゥンテゥューン」みたいななんかそんな感じのfunnyな音になります。
「アメリカ人はなんで紅茶を飲まないの?!コーヒーなんてdisgusting!」ってずっと言ってたのがウケた。やっぱTeaなんだ、みたいな(笑)。
帰り際、Lindseyが、「I had a LOVELY time.」って言ったのがすごいヨーロッパっぽくて、またもや言い回しの違いを感じました。
韓国レストランはホントに嬉しくなるほどお皿が並ぶのよね~。
返信削除食事はこうでなくちゃ!って・・・
美味しいし、コストパフォーマンスはいいしね。
母:アメリカって1プレートが基本だから、小皿にちょこっとずつダダダダーッと並ぶだけで目が興奮するんだよね。ご飯と汁ものが並ぶだけで嬉しい。
返信削除hirokoさんっ!!
返信削除コリアンBBQ実現したのですねっ!!
う~かなり食べたくなりました~♪
「Imported BEAR」には
ひとり大爆笑してしまいました・・・
ひぃ~おもしろいっ!!
今度行ったら、必ず確認してきます!!
Lovelyです、teaです、ワインです!!
返信削除私はやっぱりそっちの方が心地いいわ、正直。
言葉が同じなだけでほんと別世界だよね。